Bitácora de un carpetoedetánico curioso donde van a parar todos los conocimientos aparentemente inútiles.

Sígueme en las redes para no perderte nada

miércoles, 20 de julio de 2011

De gangas y de bicocas


Hoy me han contado una bonita historia sobre el origen de la frase "es una ganga", o "a precio de ganga".

Nos encontramos en 1522 en el trascurso de las guerras italianas, concretamente en la Guerra de los Cuatro Años entre Francia y España. La acción se desarrolla principalmente en el norte de Italia, y allí un pequeño grupo de españoles ocupa la pequeña ciudad de Ganga. Rápidamente acuden fuerzas de apoyo francesas para liberar la plaza y le ponen sitio. El pequeño grupo de defensores se ve en muy mala situación ante la superioridad francesa y, viéndose incapaces de soportar el sitio, deciden hacer una salida a la desesperada y morir en una heroica batalla a campo abierto. Cual será su sorpresa cuando, al verlos, los franceses huyen despavoridos dejando el campamento sin desmontar. Lo que no sabían los españoles era que entre sus enemigos había corrido la noticia de que llegaban los tercios a socorrerles, y temiendo verse cogidos entre dos fuegos decidieron poner pies en polvorosa. Por ésto cuando algo se consigue sin esfuerzo se dice que "es una ganga".

Una historia chulísima, pero no me la creo en absoluto. Por mas que he buscado en algunos libros que tengo en casa y por distintas páginas de Internet no he encontrado ninguna referencia a esta batalla, quitando de dos sitios donde contaban esta historia (por cierto, los dos asombrosamente usaban las mismas palabras, ¡que casualidad!). Ni siquiera he sido capaz de localizar dicha ciudad en el Google Maps, lo único que he encontrado ha sido un  pequeño polígono industrial con ese nombre en la zona de Pesaro, muy lejos del lugar de operaciones de esta guerra.

Se llama ganga a las diversas materias que acompañan a los minerales cuando se extraen de las minas, yo creo que se usa la frase comprar a precio de ganga por que estos subproductos se obtenían con poco esfuerzo, ya que los obtenías aunque no quisieras cuando extraías el metal principal de la explotación, el ejemplo mas claro es la magnetita que se obtiene en las minas de hierro. Sin embargo,  el drae da a entender que ganga como cosa barata no viene de estos subproductos, si no de ganga como un ave parecida a la tórtola. Quizás era un ave que era muy fácil de cazar y de ahí el porque de esta frase. Sea como fuese no me ha quedado nada claro, por lo que aceptare gustoso cualquier comentario con alguna idea u opinión.

Pero lo mas curioso del tema es que buscando cosas de la Guerra de los Cuatro Años si que he encontrado la batalla de Bicoca. En esta los tercios españoles se habían atrincherado en el parque de Bicocca en las afueras de Milán. El general francés intentó sitiar la posición y cortar todas las lineas de comunicación de los españoles. Pero los mercenarios suizos, que eran el grueso de su ejército, estaban muy descontentos por el retraso de sus pagas y le exigieron que atacase ya o que se iban para sus casas. Así que se lanzó el ataque frontal contra el parque, los suizos formaron con su marcialidad acostumbrada y con sus largas picas marcharon contra el enemigo. Pero el pequeño desnivel que había antes del parque les hizo avanzar con dificultad, situación que aprovecharon los españoles para probar a placer su nueva arma estrella, el arcabuz. Grandes descargas de tiros de arcabuz que causaron estragos entre las filas suizas les obligaron a retirarse dejando cerca de tres mil muertos en al campo de batalla, entre ellos numerosos oficiales. Las bajas españolas fueron insignificantes. Esta victoria abrió el camino para la batalla de Pavia, donde el propio rey francés Francisco I fue capturado y también significó el inicio de la era del arcabuz. Como supondréis, por esta razón la palabra bicoca entró en nuestro idioma como algo que se consigue fácilmente, y no sólo en castellano, si no también en lombardo.

Esto es lo bonito de escribir esta bitácora, estudiando una historia presumiblemente falsa me encuentro con otra igual de interesante pero auténtica.

lunes, 18 de julio de 2011

¿Tanta confianza tenemos con los de Kenia como para llamarlos "Keniatas"?


Bocata, ordenata, tocata, cubata, segurata... El terminar palabras en -ata es parte de la jerga que se usaba en los ochenta y que ha perdurado hasta ahora (por lo menos eso creo), llegando a incorporarse al drae algunas de estas palabras. Le confiere a la palabra un tono festivo y de compadreo aunque también puede ser despectivo como negrata. De ahi viene mi pregunta sobre el gentilicio de Kenia, ¿keniata?, ¿no parece una falta de respeto?. El mas apropiado seria keniano, como americano o ecuatoriano. Y efectivamente este era antes el gentilicio recomendado por la RAE, aunque en la última edición se decante por keniata, ya que keniano nos reconduce a aquel. Entonces no seguimos preguntando, ¿por que keniata?. Pues la respuesta es un nombre propio: Jomo Kenyatta.

Jomo Kenyatta

Jomo Kenyatta fue el padre de la nación keniana y su primer presidente de 1964 a 1978. Parece ser que el continuo fluir de noticias con la palabras "el presidente Kenyatta" hizo creer a muchas personas que se referían al gentilicio de Kenia, como cuando se dice "el presidente francés" y la mayoría de la gente lo fue tomando como tal. El termino keniano fue prácticamente eliminado y, como ya he dicho, en su ultima edición el drae apuesta firmemente por keniata.

En fin, que el drae ya da cartas de naturaleza hasta a los errores de bulto. Un día de estos igual me aceptan lo de carpetoedetánico.

sábado, 16 de julio de 2011

La real expedición filantrópica de la vacuna


Hoy toca hablar de otra de esas grandes hazañas que hemos hecho los españoles y que, quitando los especialistas, poca gente conoce. Estamos hablando ni mas ni menos que de la primera expedición sanitaria de carácter internacional, frase que no es mía, si no de la Organización Mundial de la Salud.

real+expedición+filantrópica+vacuna+viruela

Pero empecemos por el principio, en 1798 Edward Jenner publica sus trabajos sobre la vacuna contra la viruela, enfermedad que periódicamente atacaba a toda Europa y que estaba asolando América desde la llegada de los conquistadores. Esta vacuna consistía en inocular al paciente una variante benigna de la enfermedad que sufrían las vacas (de ahí el nombre de vacuna), el sujeto contraía esta enfermedad sin apenas darse cuenta pero ya quedaba inmunizado para la variante humana. Rápidamente la vacuna se extendió y ya en 1800 llegó a España donde, con el apoyo decidido de Carlos IV (cuya hija sufrió la enfermedad), se iniciaron campañas de vacunación en toda España... peninsular, efectivamente en aquella época España abarcaba medio mundo y la grave situación en los territorios americanos hacia necesaria una inmediata actuación. Así pues con el impulso del monarca y la dirección del Consejo de Indias se empezó a estudiar la manera de llevar la vacuna a los territorios de ultramar. Y así comienza la epopeya.
En 1803 parte de La Coruña la corbeta Maria Pita llevando un equipo médico al mando del doctor Francisco Javier Balmis y con dosis de la vacuna guardada en  ¡niños!. Efectivamente esta era la dificultad del viaje, la vacuna no podía transportarse fácilmente ya que se estropeaba con rapidez sin las modernas técnicas de conservación, así que la única manera de transportarla en tan largo viaje era ponérsela a un niño y antes de que se recuperara de la viruela benigna extraerle linfa e inyectársela a otro niño y así hasta llegar al destino con la vacuna fresca. Veintidós niños huérfanos de la Casa de Expositos de La Coruña fueron los héroes anónimos de la misión, cuidados por Isabel Lopez de Gandalia rectora de dicha institución.

Con esta tripulación comenzó el extraño viaje que dio la vuelta la mundo. Allá donde llegaban vacunaban a la población y creaba Juntas de Vacunación para que siguieran su labor en la zona, a estas Juntas se les hacia entrega del manual de  Moreau de la Sarthede traducido por el propio Balmis donde se explica que eran las vacunas y como aplicarlas. El primer destino fueron las Islas Canarias y de allí saltaron al Nuevo Continente. Pero tras cruzar el Atlántico la aventura no había hecho mas que comenzar. Tras ir por las islas del caribe y la costa este se adentraron en el continente. La expedición se dividió en dos, una dirigida por el subdirector de la expedición  José Salvany que recorrió el continente y otra, con el propio Balmis a la cabeza que cruzo México para adentrarse en el Pacifico y llegar hasta las Filipinas, de allí a Macao y China para finalmente volver a España en 1806. La expedición de Salvany seguiría mas años por América donde murió este en 1810. Allá donde vacunaban reclutaban nuevos huérfanos para continuar la misión. Hemos de decir que los 22 niños originales fueron bien tratados tanto en el viaje como en su vuelta a España, ya que este era uno de los grandes anhelos de Balmis. No podemos decir lo mismo de los que hicieron la travesía del Pacifico, el enfado del doctor era monumental, ya que por mucho que luchase por ellos no conseguía que viajasen en optimas condiciones.

En resumen una hazaña sin precedentes en el campo de la medicina que nos demuestra una vez mas que cuando los españoles ponemos toda la carne en el asador conseguimos grandes logros.

jueves, 14 de julio de 2011

La carta mas corta de la historia


"He hecho esta carta más larga de lo usual porque no tengo tiempo para hacer una más corta" esta genial frase es el inicio de una carta del matemático francés Blaise Pascal, que aunque hombre de ciencias supo expresar en esta frase lo difícil que es resumirconcretar exactamente lo que queremos decir. He dicho que era hombre de ciencias pero la verdad es que en su honor se le dio su nombre a un lenguaje, el Pascal, uno de los primeros lenguajes de programación.

después de esta introducción tan interesante como innecesaria vayamos con el tema de la carta mas corta de la historia, en realidad las dos cartas mas cortas de la historia. Sus protagonistas Victor Hugo y su editor.

Victor Hugo

Cuando Victor Hugo escribio "Los Miserables" se tomo unas merecidas vacaciones, pero no puedo resistir la curiosidad por saber como iban las ventas de su obra cumbre. Así que decidió escribir a su editorial Hurst & Blackett para preguntarle como iba el tema, pero como estaba de vacaciones tampoco era cuestión de escribir mucho, así que su carta fue:

?

A lo que su editor, no dejándose impresionar, respondió:

!

¡No se puede decir mas con menos!

miércoles, 13 de julio de 2011

Anglicismos y un poco de baloncesto.


No es raro oír quejas, a las que me sumo, sobre el excesivo uso de palabras inglesas cuando hablamos, marketing, lunch, shopping... Precisamente hace poco oía como un sesudo contertulio despotricaba contra el uso de la palabra chatear, en vez de usar charlar, que seria la traducción al español. En un primer instante le di la razón  pero meditando un momento no lo tenia tan claro. Chatear no es una palabra que empobrezca el castellano, todo lo contrario, la usamos como una nueva palabra, como un neologismo y hace referencia solo a cuando charlamos por internet. Los ingleses usan to chat tanto para cuando estamos charlando por internet como para cuando estamos charlando con un amigo en la barra de un bar.

Pensando un poco me encontré con mas palabras parecidas. Sándwich, para un ingles es un bocadillo, tanto si es de pan de verdad como si es de pan de molde, sin embargo para nosotros solo hace referencia al de pan de molde. Póster, para un ingles es todo tipo de cartel, en español lo usamos solo cuando son decorativos. Cómic lo podríamos traducir por tebeo, pero si nos fijamos bien no pensamos en lo mismo cuando decimos cómic que cuando decimos tebeo, si añadimos manga, tenemos un terna para referirnos a lo mismo pero con distintos matices, y son tres palabras que vienen cada una de un idioma (recordad que ya escribí una entrada sobre comics y tebeos).

nba+draft+2011+basket

Y por último hablemos del draft. En ingles significa reclutamiento o selección, traducción que he sudado para encontrarla, ya que la acepción principal de la palabra es "borrador" y esa es la única que encontraba en la mayoría de los diccionarios donde buscaba. Para nosotros draft es solamente la elección de jugadores universitarios por los distintos equipos de las ligas profesionales americanas. Nuevamente un neologismo, no un anglicismo. Y esto me da pie para meterme con las traducciones que hacen en películas y series de los términos deportivos americanos.

¿Que es eso de numero uno de los fichajes o del sorteo?, digamos numero uno del draft y todos sabremos de que estamos hablando. O si no cuando dicen "esperare a final de temporada y luego iré por libre", ¡lo que me costo entender que se referían a que seria "agente libre"!, y si no quieren usar el equivalente al termino americano que por lo menos digan que tendrá "la carta de libertad" como usamos cuando hablamos de fútbol. Y la traducción mas delirante que recuerdo es de "El príncipe de Bel Air" cuando dice que tiene entradas para ir a ver a "Los Lagos", no nos aclararíamos mejor si dijéramos  "Los Lakers". Ademas la traducción literal de lakers seria lagueros y no lagos. Por cierto, ¿por que se llaman Lakers si en Los Ángeles no hay lagos?. Dejo esta pregunta en el aire para que la respondan en los comentarios mis amigos de la peña el triple.

En resumen la mayoría de las palabras en ingles empobrecen el castellano pero yo creo sinceramente que algunas lo enriquecen.

Nota: daros cuenta que he respetado cuidadosamente la paridad español-castellano, que luego no quiero líos.

lunes, 11 de julio de 2011

Monte Athos, el pais de los monasterios.


Después de mi entrada sobre la República de Goust me han llegado nuevas noticias sobre varios países raros y micro-estados , pero sin duda el que mas me ha llamado la atención es el Estado Monástico Autónomo de la Montaña Sagrada.

Monte+Athos+monasterio

Estamos hablando de una pequeña península en el norte del mar Egeo dentro del territorio griego de unos 335 kilómetros cuadrados. En esta península montañosa se refugiaron eremitas y ascetas cristianos durante el siglo IX y fueron creando pequeñas ermitas y cenobios. El propio emperador bizantino Basilio I les da su apoyo y proclama la zona como lugar sagrado. En 963 se funda el primer y mayor monasterio del monte, el Gran Laura, siendo en su época el mas importante de Oriente. Poco a poco se van creando mas monasterios y la comunidad va gozando de independencia y apoyo dentro del imperio bizantino.

La caída de Bizancio con la proclamación del Imperio Otomano y el dominio del Islam no acaba con el reducto Ortodoxo aunque se ven obligados a pagar tremendos impuestos para sobrevivir. Así llegamos a 1912 cuando Grecia ocupa la zona integrándose definitivamente a la soberanía griega tras la Primera Guerra Mundial.

¿Y que es de este pequeño estado monástico en la actualidad?. Pues ahora viene lo verdaderamente curioso, en 1926 Los Fueros de la Montaña Sagrada de Athos  tomaron fuerza de ley y le otorgaron grandes dosis de autonomía que hacen posible que no paguen ningún tipo de impuesto y que leyes tanto griegas como de la Unión Europea no rijan en este lugar.

Por ejemplo no rige la libre circulación de personas, y vaya que no rige. No se puede acceder al monte por tierra, solamente en barco, y la entrada esta restringida a 100 ciudadanos griegos y 10 extranjeros por día. Pero además no pueden entrar mujeres ni niños, de hecho no vive una sola mujer en todo el estado. Incluso se dice que los únicos seres de sexo femenino que habitan en todo el monte son las gallinas ponederas que tienen los monjes.

Actualmente hay 20 grandes conventos, diversas comunidades de monjes  y pequeñas ermitas, para un total de unos 2.300 monjes. Religiosamente depende del Patriarcado Ecuménico de Constantinopla en vez de pertenecer a la iglesia ortodoxa griega y su único lazo con Grecia es la figura del gobernador de la montaña sagrada que recae en el ministro de asuntos exteriores griego, aunque la verdadera autoridad la ostenta la Comunidad Sagrada (un monje de cada uno de los veinte monasterios) y la Supervisión Sagrada (cuatro monjes elegidos entre los monasterios) bajo la dirección del Protos, autoridad suprema en la zona.

Todo el monte fue declarado Patrimonio de la Humanidad por la Unesco en 1988.

Y después de escribir esta curiosa entrada no puedo mas que preguntarme ¿esto es bueno o malo?.

viernes, 8 de julio de 2011

A ojo de buen cubero


"¿Cuanto años me echas?", "Pues a ojo de buen cubero no menos de 30 años y un día en una prisión de máxima seguridad". La inspiración para esta entrada vino de mi mujer, que vio un reportaje en la tele sobre los cuberos y me dijo que seria un tema interesante para mi bitácora. Bueno es mi inspiración para esto y para muchas otras cosas (menos mal que añadí esta frase a tiempo, si no habría vuelto a meter la pata). El reportaje no iba sobre la frase en si, si no sobre los protagonistas de ella, los cuberos. ¿Y a que se dedica un cubero?, pues como su propio nombre indica a hacer cubas:

Jesus Azcarate cubero

Las cubas son esa especie de barriles gigantes donde se guardan líquidos, especialmente el vino, por eso se dice también lo de "borracho como una cuba". He dicho "especie de barriles", y debería tener cuidado con eso, ya que los entendidos diferencian muy bien entre cubas, tinas, barriles, toneles, y barricas. No voy a entrar en definirlas todas, pero si decir que la cuba tiene forma ovalada y se coloca en horizontal, teniendo una capacidad desde los 1.000 litros a mas de 50.000.

Pero vayamos al meollo del asunto. Las cubas se fabrican con unas largas y estrechas planchas de madera que se llaman duelas. Estas duelas se doblan con ayuda de un horno especial y se van uniendo unas con otras y rodeando con un aros de hierro hasta tener la forma y el tamaño deseado. Y aquí es donde viene el porque de nuestra frase, estas duelas no son todas iguales y depende de la maestría y experiencia del maestro cubero el elegirlas, decidir cuantas va a usar, ir doblándolas  y acoplarlas una a una hasta cerrar la circunferencia de la barrica y que tenga la capacidad deseada. Y todo esto a ojo, sin apenas poder tomar medidas, de ahí que el ojo del cubero fuese una herramienta de alta tecnología, cuya leyenda ha llegado hasta nuestros días.

Aquí os dejo mi intervención sobre esta entrada en el programa "Maneras de vivir" de "Radio Mislata". Para oírla solo tenéis que pulsar el botón de play.