Mostrando entradas con la etiqueta frases hechas. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta frases hechas. Mostrar todas las entradas
sábado, 30 de junio de 2018
Como decíamos ayer dos maravillosos blogs (Curistoria, de Manuel J. Prieto e Historias de la Historia, de Javier Sanz) fueron los principales responsables de que hace ya mas de siete años me lanzara a la aventura de escribir mi propio blog sobre curiosidades históricas y orígenes de expresiones comunes. Y de la frase "Como decíamos ayer" y de quien la dijo vamos a hablar en esta entrada (no me digáis que no es una manera elegante de introducir el tema de hoy).
Fray Luis de León fue un religioso (como habréis deducido por lo de Fray), humanista, catedrático y poeta del siglo XVI. Vamos todo un hombre del Renacimiento, aunque fuera español y fraile. Pero por ser español estaba en España y sus éxitos académicos y literarios le trajeron, en vez de reconocimientos, multitud de envidias entre sus enemigos. Y si tus enemigos son tan poderosos como los frailes dominicos que controlaban la Inquisición no puedes esperar nada bueno. Encima el bueno de fray Luis se empeñaba en ponerles las cosas fáciles, no solo era hijo de judíos conversos, lo que ya le colocaba en el punto de mira, si no que ademas se empeñaba en traducir la Biblia a la lengua vulgar, hacerlo directamente desde la versión hebrea y empezar ni mas ni menos que por el Cantar de los cantares. Como es de suponer no tardaron en tomarlo preso e iniciar un proceso contra el que duró cuatro largos años (tan largos que algunas fuentes hablan de cinco años) durante los cuales estuvo en la cárcel. Finalmente fue absuelto y al volver a su aula en la Universidad de Salamanca comenzó la clase diciendo "Dicebamus hesterna die..." ,"Como decíamos ayer...", de esta forma daba a entender que los cuatro años que paso en la cárcel carecían de importancia, lo verdaderamente importante era seguir con sus clases y su legado.
Cuatro siglos después de esta historia don Miguel de Unamuno, otro gran filósofo amigo de crearse enemigos poderosos, también pronunció esta frase inmortal en la misma universidad. Feroz opositor al rey Alfonso XII, y sobre todo a su jefe de gobierno el dictador Miguel Primo de Rivera, no dudaba en criticarlos públicamente a la menor ocasión. Como no podía ser de otra manera en 1924 el rey lo destituye como vicerrector de la Universidad de Salamanca y lo destierra a Fuerteventura. Aunque pocos meses después es indultado él se autoexília en Francia y no volverá hasta la caída de Primo de Rivera en 1930. A su vuelta a dar clases en su querida universidad no pudo resistir la tentación de citar al gran fray Luis de León y también comenzó su clase con el famoso "Como decíamos ayer...".
Y hoy, este juntaletras emborronador de bits se atreve a comenzar este humilde texto con la misma frase que dijeron esto dos grandes hombres. Afortunadamente nadie me ha metido en la cárcel, ni me ha desterrado durante estos tres años y tres meses en los que esta bitácora ha estado en silencio absoluto, pero si que podría decir que he estado encerrado en la "cárcel de la pereza" y desterrado en "la isla del bloqueo ante el papel en blanco". Veremos si definitivamente he recuperado la libertad y puedo seguir adelante con este blog que tantas satisfacciones me ha dado en el pasado.
miércoles, 25 de febrero de 2015
Mantenerse en sus trece
25.2.15 Miguel Angel Hernandez
Siento que poco a poco esta humilde bitácora se va muriendo. Las entradas se van espaciando cada vez más y más en el tiempo, y quizás llegue un día en que se "espacien definitivamente". Pero periódicamente me sobreviene el deseo de no abandonarlo y "mantenerme en mis trece" en la defensa de este pequeño rincón de la blogsfera. Y precisamente de esta frase "mantenerme en mis trece" es de la que voy a hablar hoy. Como podéis ver también me mantengo en mis trece en hacer absurdas introducciones para "hilar" alguna historia con la frase hecha sobre la que va el post. Pero ilustremos el artículo con una imagen.
Si, efectivamente la foto es triple, porque tres son los posibles orígenes de los famosos "trece". Tengo que confesar que hasta que no escuche el segundo origen no me decidí a escribir esta entrada, "un solo origen posible es poca cosa para esta Memoria Residual".
La primera imagen corresponde a Benedicto XIII, también conocido como el Papa Luna. En los turbulentos tiempos del cisma de occidente, a caballo entre los siglos XIV y XV, había dos papas, uno con sede en Roma y otro con sede en Avignon, apoyado cada uno por diferentes monarcas europeos. Nuestro protagonista era fiel a la facción de Avignon y a la muerte de Clemente VII el cónclave de la ciudad francesa lo elige por abrumadora mayoría como nuevo papa, cogiendo el nombre de Benedicto XIII. Y aquí es donde la cosa se pone divertida, Francia le retira su apoyo ya que no se fía de que un aragonés sea tan influenciable como los anteriores papas. Ademas un nuevo papa entra en escena, en un cónclave creado en Pisa se elige un nuevo papa "buscando la reconciliación", y en este momento hay hasta tres papas a la vez, Gregorio XII, Juan XXIII y nuestro Benedicto XIII, que poco a poco va perdiendo apoyos y tiene que retirarse a Peñíscola, donde ocupa el maravilloso castillo construido años antes por los templarios. Y aquí es donde nace la conocida frase, cuando el papa Luna se aferra a su silla y proclama repetidas veces hasta su muerte "Sum papa y XIII". Por cierto, el aducía para su defensa un hecho incontestable, era el único de los tres papas que fue elegido cardenal antes del cisma.
En la segunda imagen podemos ver un Blackjack, la jugada ganadora en el juego homónimo. Aunque en realidad no vamos a hablar del Blackjack, sino de un antiguo juego predecesor de este llamado "Quince". Para ganar había que conseguir quince puntos, obvio, y era una jugada típica plantarse cuando alguien conseguía trece puntos, tan habitual era este lance que se llegaba a decir que para ganar al Quince había que mantenerse en sus trece.
Para finalizar tenemos al gran Maiomónides que en el siglo XII formuló los Trece principios de la fe judia, que con el tiempo se volverían normativos para dicha religión. Damos un salto en el tiempo y llegamos a 1492 cuando los Reyes Catolicos decretan la expulsión de los judíos, y se les da a elegir entre el bautismo o el exilio. Un buen número eligen la primera opción y son convertidos al cristianismo, pero la recién creada Inquisición Española fija sus ojos sobre ellos, y muchos son los que sufren tormento acusados de seguir practicando la religión judía, es decir que se mantenían en sus trece principios de la fe. Un solo apunte sobre esto, la Inquisición atacaba a quien siendo converso se mantenía en sus trece a escondidas, no al judío que se mantenía en sus trece y no se convertía. Ese era expulsado por la fuerza u otras cosas peores por el poder real, pero nunca seria tocado por la Inquisición, ya que esta solo se preocupaba de la pureza de los cristianos bautizados.
Espero que os haya agradado la entrada y os emplazo a leer la próxima, llegue cuando llegue. Confío en que no tarde mucho y consiga mantenerme en mis trece.
lunes, 27 de octubre de 2014
Solo te acuerdas de Santa Bárbara cuando truena
27.10.14 Miguel Angel Hernandez
No se cuantas veces me habré tenido que oír la frasecita de marras "Solo te acuerdas de Santa Barbara cuando truena", y ademas es una frase que hace especialmente daño el oírla por dos razones, la primera es porque cuando te la sueltan normalmente estas acuciado por algún problema importante por lo que lo que menos necesitas es que alguien te sermonee, y la segunda y principal es porque casi siempre tienen razón.
Como todos sabemos esta frase nos la tenemos que oír cuando nos dejamos todo para última hora y luego nos quejamos, o, con mas exactitud, cuando pedimos un favor a alguien que tenemos normalmente olvidado y solo lo recordamos cuando necesitamos su ayuda.. Pero ¿quien esta Santa Bárbara y porque tenemos que acordarnos de ella?.
Santa Bárbara es una santa mártir de la iglesia católica y de varias iglesias ortodoxas. Considerada dentro de los catorce santos protectores es la encargada de protegernos de las tormentas y de sus rayos y truenos. Sobre su vida y muerte hay multitud de leyendas, algunas contradictorias, pero su existencia parece fuera de toda duda ya que es venerada como santa desde poco después de la supuesta fecha de su muerte.
Según la versión mas aceptada vivió en Nicomedia en el siglo III de nuestra era. Su padre era un sátrapa local bastante sanguinario pero que tenia verdadera devoción por su hija, y tanto es así que la encerró en una torre para que nadie se la quitase (curiosa manera de demostrar su amor). No obstante nuestra protagonista fue feliz en su torre leyendo multitud de libros y recibiendo la visita de un sacerdote cristiano que se hacia pasar por médico. Este fue el que la bautizó y la convirtió al cristianismo, religión que abrazo con profunda devoción. Tanto es así que aprovechando las obras para construir un baño en su torre, mandó que construyen una tercera ventana idéntica a las dos que ya tenía. Al ser preguntada por su padre por estas ventanas ella le dijo sin miedo que representan a la Santísima Trinidad. Al oír esto su progenitor entro en cólera y le ordenó que abandonara esa religión y volviera a adorar a sus antiguos dioses, a lo que nuestra heroína se negó en redondo. Desapareció el padre amoroso y apareció el sanguinario sátrapa, que no dudo en someter a terribles tormentos a su hija con tal de que abjurase de su nueva fe. Al ver que no había manera de "hacerla entrar en razón" la denunció al prefecto de la zona exigiendo que la condenaran a muerte. No contento con conseguir esta condena pidió ser él mismo el verdugo que pusiera fin a la vida de su hija. Así pues en la cima de una montaña la joven se arrodilló ofreciendo su blanco cuello a su padre que le cortó la cabeza de un certero tajo. No tuvo tiempo el parricida de regocijarse de su hazaña por que en ese instante, de un cielo radiante sin una sola nube, un terrible rayo lo alcanzó fulminándolo al instante. Y esta es la razón por la que esta antigua santa es nuestra protectora contra las lluvias y tormentas.
El rayo y su explosión mortífera también la han hecho patrona de los artilleros, los mineros, los bomberos, los canteros y cualquier profesión en la que entren en juego los explosivos y el fuego. Y debido a la fulminante e inesperada muerte de su padre es la protectora de los que mueren sin haber podido recibir la extremaunción.
Numerosas son las oraciones con las que se pide la intercesión de nuestra santa, pero sin duda la que mas me gusta es la que aparece en la película "El virgo de Visanteta", basada en el sainete homónimo original de Bernat i Baldoví escrito en valenciano. Es una pequeña broma pero muy ilustrativa de la devoción por lo sagrado de muchas personas.
Lliuranos de les tronaes Santa Bárbara bendita,
LLiuranos de les tronaes que pa aixo estas en la ermita
Que en castellano seria:
Libranos de las tormentas Santa Bárbara bendita,
libranos de las tormentas que para eso estas en la ermita.
En fin, si alguna tormenta os atemoriza ademas de apoyaros en vuestro compitruenos habitual también podéis acordaros de esta entrada y pedir ayuda a nuestra Santa Barbara bendita.
jueves, 29 de mayo de 2014
Pasar una noche toledana
29.5.14 Miguel Angel Hernandez
Todos hemos sufrido alguna vez una noche toledana, una de esas noches terribles que pasamos en blanco, bien por que las preocupaciones no nos dejan tranquilos, bien por que problemas físicos o ambientales nos impiden conciliar el sueño. Pero ¿por qué llamamos pasar una noche toledana a estas noches de insomnio y padecimiento?. Al intentar averiguar el origen de esta frase nos pasa como siempre, no encontramos uno si no varios. En este caso concreto tenemos una bonita (por que lo es, a pesar de su crueldad) leyenda medieval de emires y venganzas bastante extendida y otras dos explicaciones mas prosaicas y desconocidas. Pero vayamos primero con la leyenda que ilustraremos con una una foto que ni es de Toledo ni salen musulmanes pero guarda relación con esta historia.
Alrededor del año 800 de nuestra era ( o del 178 desde la Hégira) casi toda la península ibérica esta dominada por el Islam, bajo el mando del emir de Cordoba, Alhaken I. La siempre levantisca ciudad de Toledo esta gobernada por el joven muladí ben Yussuf, hijo de un militar amigo personal del emir. La arrogancia y el despotismo del wali no solo no aplaca los ánimos en la ciudad si no que provocan una revolución en la que el es derrocado ( para algunos incluso es ejecutado). El emir cuando se entera se lo comunica al padre de Yussuf y este le pide que sea el mismo el nombrado como gobernador. (Algunas versiones obvian toda esta parte y ponen directamente a Yussuf padre como wali de Toledo, enviado por el emir para pacificar la ciudad).
Cuando el nuevo gobernador llega al ciudad el miedo se apodera de sus habitantes esperando la venganza, pero se encuentran con todo lo contrario. El wali gobierna con benevolencia y trata con respeto a los levantiscos nobles. Rápidamente se gana la confianza y el amor de su gobernados. Un buen día se anuncia la llegada del príncipe Almanzor, hijo del emir, y Yussuf prepara una recepción en su palacio a la que son invitados todos los notables de la ciudad. Y aquí es cuando comienza la noche toledana, también llamada la jornada del foso, conforme los invitados van llegando al palacio son degollados por los soldados del wali con certeros golpes de cimitarra los cadáveres son arrojados al foso del castillo. Según algunas crónicas hasta 800 nobles son asesinados esa noche. Cuando los toledanos despertaron a la mañana siguiente sintieron un horrible olor a sangre que se extendía por toda la ciudad, y cuando alzaron sus ojos hacia el castillo vieron las cabezas de los lideres de la revuelta colgadas en largas picas, Yussuf ya había vengado a su hijo.
Después de este sangriento relato quedan un poco pobre los otros dos posibles orígenes , pero no puedo evitar el contarlos ya que son defendidos por dos referencias importantísimas en el tema de refranes, dichos y frases hechas.
Correas en su Vocabulario de refranes nos habla de un antigua tradición toledana por la que el primer nombre que oigan las mozas casaderas en la noche de san Juan sera el de su futuro marido. Así pues las muchachas pasaban la noche en vela esperando oír como se llamaría su futurible, os podéis imaginar la noche toledana que pasaría la que no oyese ningún nombre.
Por su parte el gran Covarrubias en su Tesoro de la lengua castellana atribuye la frase al al cantidad de mosquitos que poblaban Toledo debido a la cercanía del rió Tajo. Dichos mosquitos se cebarían en los forasteros que no estaba acostumbrados a ellos y sobre todo que no conocían que remedios aplicar para evitarlos. Quien haya pasado un noche atacado por mosquitos sin duda comprenderá lo horrorosa que puede llegar a ser una noche toledana.
No puedo cerrar esta entrada sin explicar el porque de la foto que la ilustra. Bueno, en realidad si que puedo, ya que la mayoría de mis ambles lectores habrán pillado el guiño. Y los que no, que se lo pregunten a sus conocidos y amigos que seguro alguno de ellos les puede ilustrar, y así de paso disfrutaré de una impagable publicidad.
lunes, 21 de abril de 2014
Hablando de gallinas, ¿sabias que...?
21.4.14 Miguel Angel Hernandez
Hoy reproduzco (en castellano) un texto sobre frases hechas de gallos y gallinas que escribí para el llibret de mi falla, Cádiz - Cura Femenia - Puerto Rico, falla Noscarmientas.
-¡Che nano!, ¿Has visto este año
de que va la falla? “Gallina vella da
bon caldo” y hala, toda la falla llena de gallinas y gallos.
-Pues el tema de gallos y
gallinas da para muchas cosas interesantes, por ejemplo esa frase que sirve de
lema de la falla no solo se usa en español, también en italiano, como nos
demostró el gran Valentino Rossi cuando en 2009 ganó su noveno título mundial
con 30 años no lo dudo y se enfundó una camiseta en la que se podía leer “Gallina Vecchia da boun brodos” que como
puedes imaginar se traduce como “gallina vieja da buen caldo”.
-Pues si con 30 años es viejo
¿Qué somos tú y yo? Mejor no me contestes. Lo que me estoy dando cuenta es que
otra frase sobre las gallinas, el llamárselo a alguien cuando es un cobarde,
también se usa en ingles, o por lo menos eso parece viendo películas
americanas.
-Razón tienes amigo mío, en inglés
“to be a chicken” se usa para tachar
a alguien de cobarde o pusilánime. Pero curiosamente “to play chicken” significa jugar a ver quién es más chulo.
-No me parece tan raro, en
español usamos ser un gallo o un gallito para referirnos a alguien que es chulo
y altanero. Ya sabes lo que siempre se ha dicho del sexismo del idioma, ser
gallina es malo y ser gallito es bueno.
-Sin embargo en el tema de las
definiciones de gallo y gallina se podría decir que antes se era más feminista.
En el actual diccionario de la Real Academia si buscas gallo encuentras “Ave
del orden de, bla, bla bla…” y en gallina puedes leer “Hembra del gallo que tal
y tal y tal”, sin embargo en el diccionario de Autoridades, el primero que se
hizo allá por el XVIII, en gallina es donde pone “Ave domestica que tal y
cual…” y el gallo queda relegado a “Macho de la gallina…”
-Y no olvides que quien se va a
la cama pronto se “acuesta con las gallinas” pero el que madruga “se levanta
con el gallo”.
-Y ya metidos en el tema hay
muchas más frases hechas que hacen referencia a gallo y gallinas. Por ejemplo
¿sabes por qué se dice lo de “se ha quedado como el gallo de Morón, sin plumas
y cacareando”?
-No, pero conociéndote me temo
que lo voy a saber en pocos segundos.
-Como decía Loquillo “mi fama me
precederá…”, pero bueno a lo que íbamos. Nos encontramos en Morón de la
Frontera, Sevilla, en los albores del siglo XVI. Parece ser que las aguas
estaban turbias por las constantes y violentas disputas entre los moronenses, por
lo que desde Madrid se decidió nombrar a un nuevo juez que tenía fama de duro.
En cuanto llegó al pueblo comenzó a impartir justica con severidad y algo de
chulería, repitiendo una frase que le daría fama, “donde manda este gallo no
manda otro”, hasta que un buen día los paisanos decidieron ya estaba bien, se fueron a por el
susodicho y lo desnudaron y apalearon, dejándolo de esta guisa en la plaza del
pueblo. Dado el carácter andaluz no tardaron en cantarse sarcásticas coplillas comentando
la jugada como: “Te vas a quedar como el gallo de Morón sin plumas y cacareando
en la mejor ocasión”.
-Hummm, una explicación tan
interesante como larga, por lo menos ha sido clara, que a veces tu verborrea se
convierte en un autentico galimatías que no hay quien lo entienda.
-¡Galimatías! Me encanta que me
preguntes por el origen de esa simpática palabra, porque también tiene que ver
con los gallos.
-Yo no te he preguntado nada, pero
bueno, dispara.
-Un posible origen de la
palabrilla viene de la época en que los litigios se llevaban en latín. El señor
Matías, un pequeño granjero, estaba en disputa sobre la posesión de un gallo, y
su abogado, en su enfervorecido y enrevesado alegato, empleó montones de veces
la frase "el gallo de Matías", lo que en latín seria "gallus
Mathías". Tantas veces repitió la frasecita que al final se tomo a guasa,
y simplificada como galimatías llegó a ser empleada para definir cualquier
discurso de difícil comprensión.
-Mira, esa historia sí que me ha
gustado. Yo me sé la de la gallina más famosa de todos los tiempos, la gallina
de los huevos de oro. Según recuerdo era una fabula de Esopo en la que un
granjero descubrió que tenía una gallina que ponía huevos de oro. El granjero,
víctima de su codicia, decidió matarla creyendo que su interior habría un gran
lingote oro, pero al abrirla en canal descubrió que solo había sangre y
vísceras. Ya se sabe, la avaricia rompe le saco.
-Ha estado bien traída, obviamente
me la sabia, pero me alegro que a ti también te guste contar historietas de
estas.
-¡Hombre, yo no soy tan empollón
como tu pero algo se!
-¿Empollón yo?, pues mira el
termino empollón también tiene que ver con las gallinas. Imagínate la postura
de alguien estudiando, la cabeza gacha sobre los libros y pasando largos ratos así
¿no te recuerda a una gallina empollando sus huevos? Además, rizando el rizo,
podríamos decir que empollando el huevo del estudio conseguiremos los pollos
del conocimiento.
-¡Chúpate esa!, la verdad es que
al final que llegas a aburrir, pero hasta ese punto da gusto oírte.
-Tomare eso como un cumplido, pero ahora mismo me están
viniendo muchas frases a la cabeza con gallos y gallinas. “Oyó el gallo cantar
y no sabe en qué muladar”
-“En menos que canta un gallo”
-“Eso no lo cogen ni las gallinas”
-“Me siento como gallina en corral ajeno”
-“Cuando meen las gallinas
”
-“Soltar un gallo”
-“El que solo come su gallo, solo ensilla su caballo”
-“Gallo que canta algo tiene en la garganta”
-“Otro gallo me cantara”
-“Beber al gallo”
-Meeeeck, escuchemos la voz de los supertacañones.
-Che, ¿a qué viene eso? Es una frase de gallos.
-Pero no exactamente, beber al gallo no tiene nada que ver
con los gallos de los que estamos hablando. Es una deformación de “beber al
gallete”, o más exactamente de cómo lo decimos en valenciano “beure al gallet”, y gallete o gallet, como te digo, no tiene nada que
ver con los gallos. Gallete es la garganta, o más exactamente el final de la
boca y decimos beber al gallete porque cuando lo hacemos el chorro del liquido
cae exactamente en él.
-¡Mira! se me pone la piel de gallina solo de oírte, o igual
es del frio que hace aquí en mitad de la calle, me parece que me voy a casa, ya
se sabe, cada gallina en su gallinero.
-Interesante lo de piel de gallina, se dice así porque
parece la piel de una gallina desplumada, pero lo curioso es el porqué se nos
pone la piel así cuando tenemos frio, miedo u otra sensación fuerte. Es un
reflejo arcaico…
-Huyyyy parece que se está nublando, como nos descuidemos
nos vamos a mojar como pollos, adiós, adiós.
-Pero no te vayas ahora, que te tengo que explicar lo de la
piel de gallina.
-Otro día. U otro año, que me he dejado la comida en el
fuego, adiós.
-Pero ¿te estás yendo de verdad?, ¡¡¡¡La piel de de gallina
es porque se nos erizaba el pelo cuando éramos peludos como monos!!!!, será
posible ¡¡¡así parecíamos mas grandes y asustábamos a nuestros enemigos!!! y
también nos servía ¡¡¡ para que el pelo nos calentase más!!!. Hala, ya se la he
contado, a mi me va a dejar este con una historia a medias. ¡¡¡Adiós, otro día
seguimos!!!
martes, 15 de abril de 2014
Ni quito ni pongo rey, pero ayudo a mi señor
15.4.14 Miguel Angel Hernandez
Documentandome para la entrada sobre Pedro I el cruel /justiciero me tope con la historia del origen de esta conocida frase y decidí guardármela para la siguiente entrada, pero como se cruzó en el camino la audaz Ana Maria de Soto tuve que cederle el paso caballerosamente, y retrasar esta cínica frase para una posterior entrada, que da la casualidad que es esta entrada.
Empecemos nombrando a los protagonistas de esta cruenta historia de luchas fratricidas. Primero tenemos al ya mencionado Pedro I de Castilla, frente a él su hermanastro y ancestral enemigo, Enrique de Trastamara, que luego pasaría a ser Enrique II de Castilla, y como tercero en discordia el "pronunciador" de la frase, Berdtrand du Guesclin.
Como contamos en la entrada de Pedro I este mantuvo guerras con medio mundo, pero la principal fue contra su hermanastro Enrique, que pugnaba por hacerse con el trono de Castilla apoyado por multitud de nobles deseosos de no perder sus privilegios. Entre las huestes del pretendiente se encontraban las temibles "Compañías Blancas" comandadas por Bertrand du Guesclin, un ejercito de mercenarios que recorrían Europa vendiendo sus brazos y espadas al mejor postor.
En el trascurso de la guerra entre hermanos se libró una batalla en las cercanías del Castillo de Montiel, en la que Pedro I sufrió una dolorosa derrota, teniendo que refugiarse en dicho castillo. Viéndose derrotado intento acercarse a du Guesclin para intentar pasárselo a su bando, y para esto mandó a uno de sus mas fieles servidores, Men Rodriguez de Sanabria, que intenta comprar al francés ofreciéndole villas y territorios. Este parece aceptar la oferta y concierta una cita con el rey en su tienda. Pero cuando Pedro I se presenta allí se encuentra con que esta su hermano Enrique esperándolo. Rápidamente desenfundan sus dagas y se enfrentan en una cruel pelea a muerte. Pedro lleva la iniciativa y derriba a su hermano cayendo sobre él dispuesto a acuchillarlo, pero en este momento interviene du Guesclin y tras pronunciar solemnemente la frase por la que pasaría a la posteridad "Ni quito ni pongo rey. pero ayudo a mi señor", agarra a ambos contendientes de los pies y les da la vuelta dejando a Enrique en mejor situación, situación que no dudaría en aprovechar para hundir mortalmente su daga en el corazón de su hermano.
Espero que os haya gustado la entrada y me dejéis algún comentario, ya conocéis el famoso dicho "Ni quito ni pongo blog, pero ayudo al blogueador".
lunes, 14 de enero de 2013
Una merienda de negros
14.1.13 Miguel Angel Hernandez
En una de las muchas reuniones familiares que he "disfrutado" durante las pasadas navidades alguien dijo la conocida frase "aquello fue una merienda de negros". Como os podéis imaginar en seguida hubo quien me preguntó si yo conocía el origen de la expresión, y añadieron que podía ser un buen tema para esta bitácora. Y hablando de la frase en cuestión la cosa empezó a ponerse interesante ¿que significa exactamente una merienda de negros?, todos teníamos el concepto pero nadie lo explicaba con claridad, se oyeron definiciones como " el que mas pueda para él", "un reparto en el que al que no esta se le engaña", "es como repartirse los despojos"... Pero la sorpresa vino cuando consultamos el RAE y leímos la definición académica: "Confusión y desorden en que nadie se entiende". Una definición cuanto menos curiosa, que no coincidía en absoluto con la idea que todos teníamos en mente. Es mas, una definición con cierto tufillo a "políticamente correcta". Así que tenia tema para una investigación con su posterior entrada. Y para ilustrar el tema, y contrarrestar la "corrección política" del RAE, una imagen de una merienda de negros, concretamente de un juego de ese nombre incluido en los conocidos "Juegos Reunidos Geyper", en una edición de los años 60.
En cuanto tuve oportunidad consulte que decía el Maria Moliner sobre el tema de la merienda en cuestión y en su segunda acepción coincidía con el RAE, pero en la primera podemos leer: "Arreglo o reparto hecho caprichosa o desaprensivamente entre varias personas". Este si que es el sentido que siempre se le da a la frase. Llegado a este punto, empecé a pensar seriamente en el tema de la auto-censura y decidí ir un poco mas allá, intentado ver que definiciones daba el RAE en otras épocas. Y efectivamente las definiciones antiguas se asemejan mas a la del Maria Moliner que a las del diccionario académico . Así en el primer diccionario de la academia (1734) nos lo define como : confundir y enmarañar algún negocio o dependencia, a fin de alzarse con el útil, perjudicando a los que debían tener parte en él. ¿En que momento cambia la definición?, ¿hay mas cambios a lo largo de la historia?. Hagamos un pequeño recorrido cronológico:
-1803 "Confusión y embrollo de algún negocio, o dependencia, a fin de alzarse alguno con la utilidad, perjudicando a los que debían tener parte en ella" cuatro ediciones después se retoca un poco el lenguaje de la definición, pero la idea sigue siendo la misma.
-1817 Se mantiene esta definición pero se añade otra nueva: "Hacerse merienda de negros: Meter a barato una cosa, quedándose con ella aquellos que la manejan y traen entre manos." Meter a barato viene definido como: Confundir y oscurecer lo que alguien va a decir, metiendo bulla y dando grandes voces. Lo cual es curioso, ya que une el reparto caprichoso con la confusión y el desorden.
-1869 Seis ediciones después esta segunda acepción (meter a barato) desaparece.
-1884 En la siguiente edición aparece la definición que tenemos en la actualidad "Confusión y desorden en que nadie se entiende"
-1984 Un siglo y once ediciones después se añade una nueva acepción. "Reparto caprichoso o desaprensivo", que nos devuelve la idea del Maria Moliner y la que muchos tenemos al usar esta frase. Sin embargo esta nueva acepción sólo se da en el "diccionario manual" de 1984 y 1989, en el usual de 1984 no aparece.
-1992 Desaparece definitivamente el reparto caprichoso y la definición se queda tal y como la podemos leer hoy en día.
¿Que pasaría en 1884 para que la definición se censurase de esa manera? ¿Porque volvió a aparecer la idea del reparto malicioso en 1984 pero sólo en la edición manual? No me digáis que no tenemos un bonito tema para teorías conspiranóicas.
lunes, 1 de octubre de 2012
La de Dios es Cristo
1.10.12 Miguel Angel Hernandez
Es una frase que desgraciadamente vuelve a estar de moda "como esto siga así se va montar la de Dios es Cristo". Como todos sabemos la usamos para referirnos a una discusión acalorada con gritos, insultos y hasta actos violentos, vamos, que acaba como el Rosario de la Aurora. Pero, ¿porque la usamos?, ¿de donde viene?, son las preguntas que siempre nos hacemos en esta bitácora ( yo, y espero que la mayoría de mis amables lectores).
Para responder a esta pregunta nos tenemos que remontar a la Edad Antigua, y mas concretamente al siglo IV, cuando el cristianismo empezaba a ser una religión importante en todo el mundo conocido. Pero los siglos de persecución y semi-clandestinidad habían propiciado múltiples divisiones en su corpus doctrinal. Constantino I, emperador de Roma, vio la importancia que esta tomando aquella "pequeña secta judía" y empezó a acercarse a ellos. Primero promulgó el Edicto de Milan, con el que finalizaba totalmente la persecución de los cristianos. Y posteriormente, asesorado por el obispo Osio de Córdoba, decidió auspiciar un concilio para poner en orden toda la doctrina. Este concilio se celebró en Nicea, lugar donde el emperador tenia su residencia de verano. Así empezó en 325 el Concilio de Nicea I, primer concilio de la iglesia cristiana (con permiso de la reunión de san Pablo con los viejos apóstoles en Jerusalen).
El tema estrella de este concilio fue la divinidad de Jesús de Nazaret. Las disputas sobre si Jesús era Dios en si mismo, o era un humano elegido por el creador o incluso si era un dios menor, habían salpicado la historia del cristianismo desde su creación. Así pues en Nicea había dos bandos claramente diferenciados, los que defendían que Jesucristo era Dios en si mismo, capitaneados por Anastasio, obispo Alejandría y los que defendían que fue creado por Dios, pero que no era Dios en si mismo, capitaneados por Eusebio de Nicomeda y sobre todo por Arrio, presbítero de Alejandría.
Efectivamente, como todos estaréis suponiendo, el concilio fue áspero y duro, convirtiéndose por momentos en una verdadera batalla campal. Y no solo eso, al acabar el concilio, con la victoria del "Dios es Cristo", siguieron las disputas, persecuciones e incluso guerras por todo el mundo cristiano. No es de extrañar que la discusión sobre si "Dios es Cristo" haya llegado hasta nuestros días como un sinónimo de gran algarabía con gritos, peleas y demás.
Un pequeño apunte sobre la corriente perdedora de este concilio, el arrianismo (por el Arrio que mencionamos anteriormente). Estos cristianos, al contrario de lo que a veces se oye, no defendían la humanidad de Cristo, considerándolo un simple profeta (eso si, el mas grande entre ellos) como hacen los musulmanes con Mahoma. Los arrianistas defendían que Jesús había sido la primera creación de Dios, teniendo por lo tanto una naturaleza divina, pero no era EL DIOS, quizás podríamos definirlo como un dios menor, pero en absoluto un hombre como los demás.
Espero vuestros comentarios, por que si no aquí se va a montar la de Dios es Cristo.
jueves, 20 de septiembre de 2012
Fernando, Alejandro y un nudo, el Gordiano.
20.9.12 Miguel Angel Hernandez
La idea para esta entrada me la sugirió un gran amigo cuyo único defecto es no leer esta bitácora tan a menudo como debiera. Ciertamente es un idea interesante, ya que nos permite hablar de historia, de leyendas, de leyendas cuasi-históricas que a su vez vienen de leyendas mas antiguas, y ademas descubriremos el origen de una frase de uso común que proviene de una de estas leyendas-historias. Y el nexo de unión de todo esto son dos palabras que seguro hemos oído mas de una vez (ya sea solas o en compañía de otras):
Efectivamente, el "Tanto monta" que podemos leer en muchos escudos de los Reyes Católicos. La explicación mas habitual es la que nos dice que estas palabras son el comienzo de la conocida frase "Tanto monta, monta tanto, Isabel como Fernando" que nos indicaría que ambos reyes estaban al mismo nivel y ninguno de los dos era superior al otro. Sin embargo esta historia no es cierta, el mote de "Tanto monta" era exclusivo de Fernando II de Aragón y hace referencia a un antigua historia mitificada protagonizada por el mismísimo Alejandro Magno. (Por cierto, un pequeño apunte, el pareado de "Tanto monta, monta tanto, Isabel como Fernando" tampoco es un invento franquista, para quien lo dude puede consultar la Enciclopedia Espasa de 1930 y vera que ya hace referencia a esta frase como falsa pero antigua).
El rey Fernando estaba buscando un símbolo o mote para colocarlo en su escudo y pensó en el yugo, ya que era costumbre que los nobles escogieran motes para sus escudos que empezaran con la misma letra que el nombre de su amada, así yunque empezaría con la Y de Ysabel (según la grafía de la época). El gran humanista Antonio de Nebrija (que posteriormente escribiría la primera gramática de una lengua vulgar, el castellano) le contó la historia del Nudo Gordiano haciéndole ver que podría servir para una explicación de su símbolo.
Según esta historia, a caballo entre la realidad y la leyenda, cuando Alejandro Magno conquista Frigia buscó rápidamente el carro del rey Gordio. Este carro era especial por un complicado nudo que unía la lanza del carro con el yugo de los bueyes, un nudo que ocultaba artísticamente los cabos por lo que era prácticamente imposible de desatar. La tradición y los oráculos predecían que el que fuese capaz de desatar este nudo conquistaría oriente, así pues Alejandro no quiso rehuir el desafió y procedió a intentar desatarlo. Tras mucho intentarlo dijo una mítica frase, "Tanto monta desatar como cortar" y sacando su espada cortó de un tajo el famoso nudo, anunciando que había cumplido con la misión y conquistaría Oriente. Por esto, cuando nos encontramos en una situación difícil, en la que no vemos muy bien todas las implicaciones (los cabos del nudo) decimos que estamos ante "un nudo gordiano", que hasta que no lo desatemos no podremos encontrar la solución al problema.
Nebrija le doró la píldora al futuro rey diciéndole que ya que él iba a ser tan importante como el gran Alejandro porque no coger un mote que estuviera a su altura. Y queriendo rizar el rizo le hizo ver que el mote de su esposa eran unas flechas (por la F de Fernando) que junto al yugo y al lema de "Tanto monta" podían indicar que habían sojuzgado a sus enemigos (los nobles contrarios a la unión) o bien por que se habían sometido voluntariamente (el yugo) o bien por la fuerza de las armas (las flechas) que tanto monta una cosa como la otra.
Hay quien dice que Maquiavelo se inspiró en Fernando el Católico y su "tanto monta" cuando escribió su famosísima e inexistente frase de "el fin justifica los medios".
Y de regalo la historia del rey Gordio, el del nudo. Gordio era un simple labriego que una misteriosa noche observo que un águila se poso sobre su carro (concretamente en el famoso nudo) y permaneció allí hasta el amanecer. Intrigado por el acontecimiento se fue a la capital a consultarlo con los oráculos. No encontró respuesta pero si a una bella profetisa que le llevo ante el altar, primero para ofrecer una ofrenda a los dioses y después para casarse con él, no perdió el tiempo el buen Gordio. En es mismo instante los frigios estaban en plena guerra civil por la sucesión en el trono real y, como era costumbre, consultaron a los oráculos para resolver el problema sin derramamiento de sangre. La respuesta que obtuvieron fue esta: "El próximo rey de Frigia vendrá conduciendo una carreta unida a sus bueyes por un complicado nudo imposible de desatar". La casualidad o el destino quiso que en ese instante apareciera Gordio sobre su carreta con su flamante nueva esposa. Los frigios al verlo y examinar el nudo lo aclamaron como rey. Gordio consagró a Júpiter el famoso carro, nudo incluido, que quedo en el recinto del templo a la espera del gran Alejandro Magno.
Espero haber desatado con éxito el nudo gordiano de contar tantas historias entrelazadas en una sola entrada. Y si no lo he conseguido esperad un momento que voy a por mi espada.
jueves, 6 de septiembre de 2012
Estar a dos velas
6.9.12 Miguel Angel Hernandez
¡Ya estoy de vuelta!. Doy por concluido este absurdo parón mas debido a mi falta de capacidad que a mi falta de tiempo. Un mes largo sin actualizar esta bitácora es mucho tiempo, y corro el riesgo de que mis amables lectores se olviden de mi y me abandonen, quedándome a dos velas. Y precisamente de esta frase es de la que voy a hablar hoy (jeje, no he perdido mi habilidad para hacer ridículos comienzos que enlacen con la historia que voy a contar).
Como todos sabemos quedarse o estar a dos velas es una frase que empleamos cuando estamos sin un duro (sin un euro para los excesivamente jóvenes) y también cuando salimos de una reunión o charla sin enterarnos de nada. Incluso se emplea mucho para indicar que llevamos un tiempo sin... comernos una rosca (o un colín, como en la canción de Mecano). Pero ¿que tiene que ver las velas con nuestra escasez de dinero o de roscas?
Una vez mas nos encontramos con una miríada de posibles orígenes, así que como digo siempre que cada uno se quede con el que mas serio le parezca o el que mas gracia le haga.
-Empezamos con un símil marinero. Quedarse a dos velas podría referirse a cuando se repliega todo el velamen de un barco y se quedan solo las dos velas principales llevando el barco, lo cual da una indudable sensación de pobreza después de ver mil velas desplegadas.
-Uno que me hace bastante gracia nos dice que la expresión viene del gesto de dar la vuelta a los bolsillos para demostrar que no llevamos nada. La forma triangular y generalmente blanca de los bolsillos recordarían las velas de un barco, y por eso nos quedamos a dos velas.
-Velas también se refiere (según el drae) a los mocos que cuelgan de la nariz, generalmente a los niños. Así pues estar a dos velas haría referencia a los niños pobres que no pueden limpiarse los moquitos y van siempre con las velas colgando.
-También podría hacer referencia a las dos velas que se quedan encendidas en la iglesias después de finalizar los servicios religiosos. La semioscuridad y el ambiente lúgubre en que queda envuelta la iglesia nos recordaría pobreza y escasez.
-El origen que tiene mas adeptos nos llevaría a las antiguas timbas ilegales. En estas la banca se ayudaría para ver de dos velas encendidas. Cuando perdía todo el dinero se quedaba únicamente con estas dos velas.
-Y por último un posible origen de mi cosecha, que yo también tengo derecho a elucubraciones lingüísticas. Quizás las velas no hagan referencia a las de cera ni a las de tela, si no a las noches en vela, por que estas haciendo algún trabajo. Así pues estar a dos velas significa el día que pasa entre dos noches sin dormir, día en el que no puedes hacer nada y no te enteras de nada por el sueño y por la necesidad de descansar para la noche siguiente, osea un día que te pasas "a dos velas".
Repasando la entrada me doy cuenta que, desgraciadamente, es un tema que esta muy de actualidad, ya que con esta maldita crisis mucha gente esta a dos velas.
sábado, 21 de abril de 2012
Hacer el primo
21.4.12 Miguel Angel Hernandez
Todo hemos usado alguna vez la frase "hacer el primo", y no solo eso, la mayoría hemos "hecho el primo" en primera persona multitud de ocasiones, pero ¿por qué usamos esta frase como sinónimo de hacer el tonto?, y es mas, ¿quien fue el primo original, el primus inter primus?. Pues ni mas ni menos que este señor:
El infante don Antonio Pascual de Borbón, hermano de Carlos IV de España. Cuando Carlos IV y su hijo Fernando VII se van a Bayona para el triste espectáculo de las conocidas abdicaciones, el infante don Antonio se hace cargo de la Junta Suprema de Gobierno por designación del rey felón. Como todos sabemos los hechos se precipitaron y los franceses invaden España. El mariscal Murat se instala en Madrid y es quien manda realmente en España, siendo la Junta un mero títere manejado a su antojo por el francés.
Por otra parte debemos tener en cuanta que desde hacia ya bastantes años era costumbre que el rey se dirigiese a los Grandes de España como "primo" debido a que la mayoría de ellos efectivamente eran familia del monarca. Y este tratamiento se extendió no solo a la intimidad y cartas privadas, si no que incluso se trasladó a los documentos oficiales como lo indica el propio DRAE en la cuarta acepción de la palabra primo.
Así pues tras el levantamiento del dos de mayo Murat manda una misiva a la Junta anunciando y exigiendo la cruel represión que llevaría a cabo, y encabeza esta lista de amenazas y peticiones de la misma manera que lo haría el rey de España."Señor primo, señores miembros de la Junta..." despidiéndose de igual guisa: "Mi primo, señores de la Junta, pido a dios os tenga en santa y digna gracia".
No sabemos si este tratamiento fue una especie de burla de Murat o si es que efectivamente se consideraba rey de España. El caso es que el pueblo se dio cuenta que el infante, el "primo", estaba haciendo el tonto al servicio del francés, y que si no tomaban ellos la iniciativa no habría quien los liberara del yugo napoleónico.
En definitiva, como el primo estaba haciendo el tonto estaba claro que los tontos hacían el primo, y así lo han seguido haciendo hasta nuestros días.
En definitiva, como el primo estaba haciendo el tonto estaba claro que los tontos hacían el primo, y así lo han seguido haciendo hasta nuestros días.
jueves, 8 de marzo de 2012
Estar en la picota
8.3.12 Miguel Angel Hernandez
La idea para la entrada de hoy me la sugirió mi mujer tras ver un debate en televisión sobre las múltiples corruptelas que sacuden la actualidad española. Por cierto, hablando de mi mujer, me gustaría recomendar a los habituales de este blog (y también a los visitantes esporádicos) el precioso comentario que dejó en mi entrada número cien, esta de los últimos, firmado como anónimo y empieza diciendo: Me asomo al "taller" y te veo... con solo acordarme se me vuelve a poner un nudo en la garganta.
Volviendo al tema, en el mencionado debate se decía que se había puesto en la picota a las mas altas instituciones del estado. ¿Y a que picota se refiere esa frase?. Pues mas o menos a una como esta.
Cientos de picotas como la de la foto (que esta en El Pozo de Guadalajara) se construyeron a la entrada o en el centro de la mayoría de las poblaciones españolas desde el siglo XIII hasta los albores del XIX. En ellas se colocaban las cabezas de los ajusticiados para que el escarnio sobre ellos siguiera después de su muerte. También eran expuestos los culpables de delitos menores tras ser atizados para que toda la población los viese, se mofase de ellos y quedara advertida de lo que les podía pasar si delinquían. Por esta exposición pública para vergüenza de los ajusticiados usamos la frase poner (o estar) en la picota cuando nos referimos a alguien que esta en una situación de descrédito por haberse hecho públicos sus defectos o faltas, tal y como nos dice el DRAE.
Hablando un poco mas sobre las picotas comentar que existen dos tipos de monumentos muy parecidos a ellas pero que no se deberían confundir, aunque es difícil ya que en muchas poblaciones usan uno u otro nombre según la tradición, aunque propiamente no sea el correcto.
Por un lado tenemos los rollos jurisdiccionales, cumplían una misión idéntica a las picotas en cuanto exposición de los reos y ajusticiados, pero sobre todo indicaban que la población era una villa o ciudad, y no una simple aldea, es decir que tenia alcalde y por tanto posibilidad de juzgar por si misma a los malhechores. Con estos rollos es con los que hay la confusión que comentaba en el párrafo anterior, en muchos sitios se llama picota a los rollos o rollos a las picotas, y no es sencillo hoy en día saber que es lo que verdaderamente eran cuando se construyeron.
El otro monumento al que hacia mención son los cruceros, que son columnas de piedra sobre las que se colocan cruces del mismo material. Aquí no hay confusión, ya que la cruz indica claramente que no es una picota o rollo, pero resulta que muchos de los cruceros que podemos ver son en realidad picotas reconvertidas. Tras promulgar la Constitución de 1812 (que en unos días cumplirá doscientos años) las Cortes de Cádiz dieron orden de destruir todas estas picotas ya que eran símbolo de vasallaje y servidumbre. Pero en muchos lugares no quisieron desprenderse de ellas y les pusieron una cruz convirtiéndolas en piadosísimos cruceros. También es verdad que en otros muchos sitios las dejaron tal cual sin mayores problemas, ya que a la vuelta de Fernando VII y el absolutismo volvieron a estar permitidas, e incluso se construyó una en 1817.
Espero que os haya gustado la historia y si no ustedes disimulen y no me pongan en la picota.
lunes, 16 de enero de 2012
Se te ve el plumero
16.1.12 Miguel Angel Hernandez
Ya hace mas de un mes que no dedico ninguna entrada a comentar el posible origen de alguna de las muchas frases hechas que usamos habitualmente. Y como no quiero que se diga que se me ve el plumero tendré que retomar ese tema y que mejor manera que con la frase que acabo de meter con calzador en esta introducción, porque, verdaderamente, no venia a cuento en este contexto.
No venia a cuento la frase ni tampoco la imagen que he colgado para ilustrar el texto, en ninguno de los dos posibles orígenes de la expresión (por supuesto que son dos, como siempre a excepción de cuando son mas) se hace referencia a este tipo de plumero. Pero vayamos con el tema, porque la verdad es que me estoy luciendo con esta introducción.
Para hablar del origen mas difundido nos tenemos que remontar a principios del siglo XIX, durante el reinado de Fernando VII, conocido como el rey felón. En 1820 el general Riego se alza contra el sistema absolutista y el rey es obligado a acatar la constitución de 1812, comenzando así el llamado Trienio Liberal. Durante este periodo se recupera la "Milicia Nacional", cuerpo de voluntarios que nació en las Cortes de Cádiz durante la ocupación francesa. Esta milicia, símbolo del liberalismo, se caracterizaba por un enorme penacho de plumas (o plumero) que adornaba sus gorros de gala. Pero en 1823, el rey da un golpe de estado apoyado por tropas francesas (Los cien mil hijos de San Luis), derrocando la constitución e instaurando un régimen completamente absolutista y una represión brutal de todos los elementos liberales. Es en este periodo, llamado la Década Ominosa, cuando se acuña la expresión "se te ve el plumero", queriendo indicar que alguien tenia ideas liberales, como las de los milicianos de enormes penachos de plumas, pero trataba de ocultarlas para no tener problemas con la justicia.
Pero aun tenemos otro posible origen bastante mas antiguo. Nos tenemos que ir hasta la Grecia del siglo V antes de Cristo. Allí nos encontraremos con un grandioso fabulista llamado Esopo. Y una de sus muchas fabulas es "La corneja y las aves" que viene a decir mas o menos así:
Entonces la corneja, viéndose más fea que las demás, se dedicó a recoger las plumas que abandonaban los otros pájaros, ajustándolas a su cuerpo.
Así, compuesta con ropajes ajenos, resultó la más hermosa de las aves.
Llegó el momento de la selección, y todos los pájaros se presentaron ante Zeus, sin faltar por supuesto, la corneja con su esplendoroso plumaje.
Y cuando ya estaba Zeus a punto de concederle la realeza a causa de tanta hermosura, los demás pájaros, indignados por el engaño, le arracaron cada uno la pluma que le correspondía. Al fin, desplumada de lo ajeno, la corneja, simplemente corneja se quedó.
Moraleja:
Nunca hagas alarde de los bienes ajenos como si fueran propios, pues tarde o temprano se descubre el engaño.
Según esta teoría cuando a alguien le decimos "se te ve le plumero" hacemos referencia a ese plumero falso que uso la corneja para ocultar su verdadero aspecto.
Una vez mas que cada uno se quede con la historia que mas le guste, aunque yo ya se de alguien a quien se le va a "ver el plumero" y se va a quedar con la segunda.
Aquí os dejo mi intervención sobre esta entrada en el programa "Maneras de vivir" de "Radio Mislata". Para oírla solo tenéis que pulsar el botón de play.
martes, 13 de diciembre de 2011
¿Por qué son tan peligrosos los rosarios?
13.12.11 Miguel Angel Hernandez
"Aquello acabó como el rosario de la aurora". Supongo que habréis oído esa frase multitud de veces y siempre os habrán surgido (como a mi) dos preguntas: ¿que rosario fue ese? y ¿que es lo que paso allí?. No os preocupéis, porque aquí esta el Yayo para ayudaros y cuando hayáis acabado de leer esta entrada... seguiréis sin tener una respuesta clara a vuestras dudas.
Y es que, como ya nos ha pasado mas de una vez, el origen de esta frase se pierde en el olvido y son varios rosarios de varias localidades y por distintos motivos los que reclaman ser el autentico "Rosario de la Aurora".
Este rosario, como su propio nombre indica, se reza de madrugada, y en muchas localidades se hace una procesión con la Virgen del Rosario. Pues resulta que en alguna de estas localidades (podría ser en Cádiz, en Triana, en varios pueblos de Madrid, aunque el favorito es Espera, en la provincia de Cádiz) se produjo un encontronazo con jóvenes que volvían de farra y se dedicaron a insultar a los fieles. Los "rosaristas", no sabemos si después de poner la otra mejilla, respondieron a las provocaciones y la cosa llegó a las manos. Y no sólo a las manos, la pelea subió de nivel y se produjo un auténtica batalla campal, donde las armas favoritas (según todas las versiones) eran los faroles que adornaban el anda de la Virgen. Esta trifulca entre fieles y jóvenes pendencieros es muy posible que si que se produjera en varios sitios, e incluso entre los creyentes y al gente que estaba intentando descansar a esa horas. En varios sitios (por ejemplo, en Triana) el rosario se prohibió en repetidas ocasiones por los problemas que causaba con los vecinos.
Pero tenemos otra historia un poquillo mas elaborada. Nos situamos en Madrid, a principios del XIX. Presidiendo la procesión del rosario iba la imagen de "Nuestra Señora del Rosario". Pero resultó ser que una madrugada también estaba de procesión la imagen de la Virgen del Henar, y quiso el destino que ambas comitivas se encontrasen de frente en un estrecho callejón, y aquí es donde empezaron los problemas. "Nosotros tenemos preferencia porque somos mas veteranos", "la tenemos nosotros porque hoy es el día de nuestra Virgen", "además, nuestra Virgen es mas santa que la vuestra", "eso no me lo dice usted en la calle", " como que no, si ya estamos en la calle" y así hasta llegar a las manos y empezar la pelea, pelea, que acabó, como era de suponer, arrancando los faroles de las andas y liándose a farolazos unos con otros.
Pero, "no se vayan todavía que aun hay mas". Resulta que en México no conocen la frase "como el rosario de la aurora", allí dicen "eso acabó como el rosario de Amozoc". Y lo mas curioso del caso, es que las historias que acompañan a la expresión (que obviamente son dos distintas) están fechadas bastante antes que las de la península, concretamente a finales del XVIII, y en Amazoc, localidad del estado de Puebla en México.
La primera de las historias cuenta que el mencionado rosario era organizado por el gremio de plateros (o el de forjadores), pero en el seno de esta organización había dos bandos que se llevaban a matar, así que la iglesia decidió que los años impares se encargara un bando y los pares el otro. De esta manera se consiguió un paz tensa pero que permitía hacer la procesión sin excesivos sobresaltos. Pero un año hubo problemas climatológicos y se tuvo que suspender el Rosario. Al año siguiente los que se habían quedado sin organizarlo reclamaron sus derechos (capitaneados por una mujer llamada "La Culata", dato importante), pero el otro bando adujo que era año par, por lo que eran ellos los encargados del rosario. La iglesia tuvo que dar la razón a este último bando y organizaron el rosario. El bando perdedor intentó olvidar las penas ahogándolas en alcohol pero ésto (como es de suponer) no hizo mas que aumentar la tensión. Pero la chispa que provocó los acontecimientos fue por culpa del latín (!), en pleno rosario se cantaron las palabras rituales Matter Inmaculatta, pero algunos de los perdedores entendieron Maten a la Culata y a partir de ahí se desató la batalla que todos estábamos esperando, y que supongo que acabaría a farolazos.
Y ya para acabar, la otra versión del rosario mexicano. Cuentan que aparte de la imagen de la Virgen los feligreses podían llevar sus propios crucifijos, pero tenían que pagar al cura medio real por el derecho de sacarlo en procesión. Llegó un hombre con una cruz enorme y pagó su medio real, pero detrás de él apareció una viejecita con un cristo pequeñín y empezó a discutir que como iba a pagar lo mismo ella por su pequeña cruz que aquel hombre con una cruz tan grande, la gente que aguardaba cola se fue sumando a la discusión tomando partido por uno o por otro y poco a poco se fue subiendo el tono hasta que llegaron a las manos. La gente que estaba fuera se acercó a ver que pasaba y se vieron envueltos en la pelea, hasta que todo el mundo se vio metido en una descomunal trifulca, en la que supongo que acabarían arrancando los faroles y golpeándose con ellos.
En fin, como veis una vez mas tenemos un montón de opciones para elegir. Creo que lo que ahora toca es que cada uno elija la suya y discutamos a ver quien tiene razón, hasta que acabemos "como el Rosario de la Aurora /Amozoc". Lástima que por aquí no haya faroles.
Aquí os dejo mi intervención sobre esta entrada en el programa "Maneras de vivir" de "Radio Mislata". Para oírla solo tenéis que pulsar el botón de play.
Aquí os dejo mi intervención sobre esta entrada en el programa "Maneras de vivir" de "Radio Mislata". Para oírla solo tenéis que pulsar el botón de play.
jueves, 24 de noviembre de 2011
Del mar y de los pelos
24.11.11 Miguel Angel Hernandez
¿Tienen algo que ver el mar y los pelos?. A poco que penséis os vendrá a la mente la frase "pelillos a la mar", que decimos cuando hacemos las paces no dando importancia al tema que nos ha mantenido enfrentados. Pero también confirma esta extraña relación la no menos habitual frase "salvarse por los pelos". Como no podía ser esta manera, en esta bitácora vamos a ver el posible origen de estas manidas frases de mares y pelos.
"Salvarse por los pelos". Tengo que decir que fue mi costilla-consorte quien me puso sobre la pista de esta historia. Según parece esta frase era muy habitual entre los marineros de mitad del milenio pasado, y la razón era muy sencilla. Cuando algún marinero caía al agua lo normal era que todos sus compañeros intentasen salvarlo (aunque supongo que habría algún elemento que se haría el despistado según quien cayese), y uno de los procedimientos para ello solía ser agarrarlo de las largas melenas que solían llevar, cuando esto pasaba obviamente se le había salvado por los pelos. Lo mas curioso es que esta frase de uso casi exclusivamente marinero salto al común de la gente por una ley. Efectivamente, en 1.809 Jose I Bonaparte, también llamado Pepe Botella, ordenó que todos lo marineros se cortasen el pelo, ya que a la llevarlo tan largo daban mala imagen. El revuelo entre el gremio fue descomunal, llegando a escribir una carta al rey haciéndole ver la importancia del pelo largo para las labores de salvamento que acabamos de relatar. Tan vehemente fue la petición de que se permitiese el pelo largo que las autoridades y el propio rey invasor dieron marcha atrás y retiraron la orden.
"Pelillos a la mar". Esta es otra de esas bonitas frases sobre la circulan varias historias. Segun el drae el significado seria: Olvido de agravios y restablecimiento del trato amistoso. Pero esto viene como segunda acepción, la primera es la que nos pone sobre la pista de su posible origen: Expresión usada por los muchachos para afirmar que no faltarán a lo que han tratado y convenido, lo cual hacen arrancándose cada uno un pelo de la cabeza, y soplándolos dicen: Pelillos a la mar. Este ritual de juramento luego se convertiría en un ritual de pacificación. En 1882 en una obra llamada "Cantos populares españoles recogidos, ordenados e ilustrados por Francisco Rodríguez Marin" nos encontramos con una bonita versión de este juramento. Los niños enfrentados se arrancarían un pelo y sujetándolo entre los dedos dirían:
-¿Aónde ba ese pelo?
-Ar biento.
-¿Y aónde ba er biento?
-A la má.
-Pos la guerra yasta acabá.
-¡Pelillos a la mar! ( y soplaban el pelo).
También me he encontrado con una historia rocambolesca. Se trataba de dos peluqueros del siglo XVI que discutían por los clientes de su localidad (seguramente Málaga). La tensión llego a tal extremo que se retaron a un duelo, pero a la hora de la verdad les entró la sensatez e hicieron las paces. Tan contentos y otra vez amigos iniciaron el camino de vuelta a su ciudad, pero enseguida cayeron en la cuenta de que si volvían sin haberse batido serian el hazmerreir de su clientela. Así que discretamente volvieron por la noche, hicieron el petate con sus pertenencias entre las que metieron una extraña bolsa, y se embarcaron rumbo a América a empezar una nueva vida. Cuando estaban en altamar sacaron las bolsas que habían escondido en su equipaje y que resulto que estaban llenas de los pelos de sus barberías. Arrojaron los pelos al mar en señal de que habían olvidado sus viejas rencillas, y así hicieron las paces definitivamente.
Y aun tenemos otro posible origen al que , la verdad sea dicha, no le veo mucho sentido, pero lo comento mas que nada para que la profe se ponga contenta. En La Iliada, concretamente en la tercera rapsodia, Alejandro y Menelao van a combatir entre ellos para así evitar la guerra entre los aqueos y los teucros. En el ritual previo a la pelea cortan algunos pelos de unos corderos sacrificados y los reparten entre los testigos de importancia. Y ya esta. Como ya he comentado no le veo ningún sentido, pero espero el veredicto de la profe.
Espero que os hay gustado la entrada, y si no, pues hagamos pelillos a la mar y seguiremos con otra cosa.
miércoles, 9 de noviembre de 2011
¡Esto es la casa de Tócame Roque!
9.11.11 Miguel Angel Hernandez
La verdad es que los comentarios que amablemente dejáis en mis entradas son de los mas variopintos. Hay quien se empeña en escribir en mayúsculas cuando no lo hace en valenciano, otra suelta unas peroratas extensísimas llenas de latinajos, la otra no hace mas que mandar besos a diestro y siniestro, el de mas allá (mucho mas allá) se empeña en nombrar a Borges o Churchill a las primeras de cambio. Hay incluso quien dice ser mi hermana y se marca unos guiños cinematogáficos que nadie entiende, y si no los dos que alternan el español (como ellos dirían orgullosos) mas elegante posible con expresiones populacheras, por no olvidarme de amigos de toda la vida que se suelen pasar por aquí a dejarme un "merecido" halago y la visita espontanea de algún que otro googlero despistado. En fin que esto ya parece la casa de Tócame Roque. Pero ¿ existió esta casa realmente? ¿quien era ese Tócame Roque?.
Tócame Roque no es el nombre de ningún señor, es el de la casa en si, una casa que realmente existió. Estamos hablando del Madrid del siglo XVIII y de una de las muchas casas de vecindad habitadas por las clases mas populares. Concretamente de una situada en la castiza calle del Barquillo:
Estas viviendas con grandes patios interiores y servicios comunes favorecían mucho el contacto entre las familias, ya sea para bien o para mal, como parece que era el caso que nos ocupa. Las disputas y los follones entre los habitantes de esta casa eran famosos en todo Madrid. El mismo nombre de la casa parece provenir de las continuas discusiones entre Juan y Roque, dueños por herencia de la casa. No es de extrañar que en plena lucha de chulería madrileña Juan le soltase :"Tócame si te atreves, tócame Roque, tócame", y como estas luchas eran constantes pues se fue afianzando el nombre. Pero el salto a la fama definitivo le vino cuando Ramón de la Cruz (1731-1794), prolífico autor de sainetes, escribió uno titulado "La Petra y la Juana o el casero prudente" que situaba en esa misma casa. Sainete que fue muy celebrado en su época y en cuyo texto el mismísimo Manuel de Falla (si hombre, el señor calvo de los antiguos billetes de cien pesetas) se inspiró para su zarzuela "La Juana y la Petra o la casa de tócame Roque". Y de ahí a la posteridad, con mención y todo en el diccionario de Real Academia de la Lengua, que define casa de tócame Roque como: "Aquella en que vive mucha gente y hay mala dirección y el consiguiente desorden".
Pero como veis en el cartel de la foto dicha casa ya no existe. En 1849 el ayuntamiento ordeno su demolición y la casa se despidió con los honores que merecía su fama. Todos los habitantes se pusieron en pie de guerra impidiendo el derribo, llegando a atacar físicamente los alguaciles, cohortes y ministriles que se acercaban a poner orden y desalojar las viviendas. Finalmente, tras numerosas trifulcas, la casa se derribó al año siguiente, no sin amenazas de muerte de los vecinos a todo aquel que tuvo algo que ver con el derribo, como también se dice popularmente "genio y figura hasta la sepultura".
Espero que os haya gustado la historia. Y no puedo despedirme sin hacer una aclaración que, dada la inteligencia de mis lectores, en realidad me parece innecesaria. El párrafo inicial en el que pongo la excusa para desarrollar el tema de hoy espero que no haya molestado a a nadie. Si bien es cierto todo lo dicho (con la necesaria exageración de toda caricatura), estoy encantadísimo de que sea y continué siendo así. Sin vosotros este conjunto de bits en el ciberespacio perdería gran parte de su sentido y si he molestado a alguien espero que sepa excusarme y disimular la afrenta. Y pido sobre todo disculpas a los que si que tienen motivos para molestarse, aquellos que no se han reconocido en ninguna de esas frases, también cuento con vosotros para acompañarme en esta aventura. Un abrazo para todos y gracias por estar ahí.
miércoles, 26 de octubre de 2011
El famoso y misterioso "Bocata di Cardinale"
26.10.11 Miguel Angel Hernandez
Esta entrada esta inspirada por mi mujer que ya empieza a estar contagiada del síndrome del bloggero curiosón. Esta mañana ha visto un restaurante llamado "Bocata di Cardinale" y no ha podido dejar de pensar "¿Por qué se dirá Bocata di Cardinale?. Ésto se lo tengo que decir a Miguel Ángel para su bitácora". Efectivamente así ha sido y raudo y veloz me he puesto a investigar. Y he descubierto algunas cosas verdaderamente curiosas.
Parece claro que el dicho hace referencia a lo bien que comen los cardenales, y según la creencia popular (que no digo que sea falsa) la totalidad del clero. "He comido como un cura", "ese traga más que un convento de frailes" y otras frases por el estilo abundan en esta idea. Pero si nos centramos en la frase en concreto vemos que es un dicho italiano...¿o no?. Aquí tenemos uno de los misterios de este dicho. Usamos tanto bocatti, como bocata o incluso bocato, pero ninguno de estos términos existen en italiano. La palabra italiana para bocado es boccone. Mirando aquí y allá he llegado a la conclusión de que es una frase española, pero, y reconozco abiertamente mi derrota, no sé si viene de algún lado y por qué se dice así. Lo mas fácil es que se italianizara burdamente para darle mas rimbombancia al bocado de cardenal, y como estos cardenales comían como su jefe supremo, pues el bocado en cuestión tenía que estar buenísimo.
Hasta aquí todo lo sensato que he descubierto sobre la frasecita de hoy, pero la verdad es que escribir una entrada para contar sólo esto no parece que tenga mucho interés. No hay que preocuparse, la red de redes siempre nos guarda alguna sorpresa, ya sea en forma de descubrimiento asombroso o de alguna historieta tan maravillosa como falsa. Y esta segunda opción es con la que me he encontrado hoy, no se sostiene de ninguna manera y hace aguas por todos los lados pero como dice el blog de la profe "Se no e vero, e ben trovato". La historia en cuestión nos dice que el cardinale que prueba el riquísimo bocado no es uno de esos venerables ancianos vestidos de púrpura sino ésta Cardinale:
Efectivamente es Claudia Cardinale. Según parece de la expresión bocata de Cardinale no hay constancia escrita hasta 1982. En ese año un tal Luca Cagliatti, que fue durante muchos años peluquero de la actriz, publica un libro llamado "Bocatti de Cardenale" en el que cuenta multitud de anécdotas de los años que trabajo para ella. La historia que más llamó la atención aquí en España es que paraba constantemente los rodajes para hacerse pequeños tentempiés a base de bocadillos y canapés. La historia y el título del libro se fusionaron y estos tentempiés de la Cardinale se convirtieron en "Bocatti di Cardinali". Luego bien porque esas pequeñas comidas eran de cosas muy buenas, o porque quien se las comía estaba muy buena, se asoció el término a cualquier comida deliciosa.
Y esta es la bonita historia. Ahora rogaría a mis lectores mas soñadores que abandonasen la lectura de esta entrada....
¿Solo quedamos los mas curiosos y prosaicos?. Bueno, pues esta curiosa anécdota hace agua por varios sitios:
-¿Antes de 1982 no se usaba la frase?. Me extraña mucho, yo la recuerdo de toda la vida, y nací un poco antes que ese año.
-¿Un libro llamado "Bocatti di Cardinale"?, ¿por qué bocatti?, si ya hemos visto que no existe en italiano
-Hablando del libro, la red no es infalible, pero he sido incapaz de encontrar ninguna referencia sobre él, ya sea en páginas españolas o italianas, quitando de los blogs, exclusivamente españoles, que hacen referencia a esta historia.
-Igualmente, el tal Luca Cagliatti tampoco existe en la web. Fue peluquero de la Cardinale y autor de un libro pero nadie habla de él. Y no solo he usado Google, también he rastreado la IMDb y nada de nada.
En fin, esta claro que non e vero, ahora os toca decidir si e ben trovato.
Aquí os dejo mi intervención sobre este entrada en el programa "Maneras de vivir" de "Radio Mislata". Para oírla solo tenéis que pulsar el botón de play.
Aquí os dejo mi intervención sobre este entrada en el programa "Maneras de vivir" de "Radio Mislata". Para oírla solo tenéis que pulsar el botón de play.
Suscribirse a:
Entradas (Atom)