tag:blogger.com,1999:blog-3912288329218240260.post3887576638102620107..comments2023-09-25T17:19:03.004+02:00Comments on Memoria residual: El famoso y misterioso "Bocata di Cardinale"Miguel Angel Hernandezhttp://www.blogger.com/profile/11711103333118929172noreply@blogger.comBlogger31125tag:blogger.com,1999:blog-3912288329218240260.post-65393201153590727322018-03-01T13:15:16.277+01:002018-03-01T13:15:16.277+01:00Muchas gracias por vuestras aportaciones, va queda...Muchas gracias por vuestras aportaciones, va quedando claro que la frase es muy antigua, mucho antes que el supuesto libro.<br /><br />Gracias por comentarMiguel Angel Hernandezhttps://www.blogger.com/profile/11711103333118929172noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3912288329218240260.post-86025202366611323492018-02-23T16:22:06.831+01:002018-02-23T16:22:06.831+01:00Hay una referencia más antigua que esa. Tradicione...Hay una referencia más antigua que esa. Tradiciones Peruanos, de Ricardo Palma, en la tradición "Rudamente pulidamente mañosamente", que data de por lo menos 20 años antes que la publicación de Lorca. Liga de Trujillohttps://www.blogger.com/profile/16679646982950317439noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3912288329218240260.post-4270690883572639462018-02-08T12:33:23.410+01:002018-02-08T12:33:23.410+01:00Como digo en el texto, yo también opino lo mismo.
...Como digo en el texto, yo también opino lo mismo.<br />Gracias por el comentario.Miguel Angel Hernandezhttps://www.blogger.com/profile/11711103333118929172noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3912288329218240260.post-80229191467889141982018-02-06T10:59:57.023+01:002018-02-06T10:59:57.023+01:00Personalmente creo que es una frase españolizada y...Personalmente creo que es una frase españolizada y viene del bocado español o bocata y cardinales de cardenal en italiano y sugiere el buen comer de los personajes del clero italiano!! Anonymoushttps://www.blogger.com/profile/07574238314842633735noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3912288329218240260.post-88961089375494640652017-12-19T15:08:29.906+01:002017-12-19T15:08:29.906+01:00Como voy a criticar firmo anónimo ya que es un sím...Como voy a criticar firmo anónimo ya que es un símbolo de cobardía.Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3912288329218240260.post-34358728240074164682017-12-19T15:04:38.269+01:002017-12-19T15:04:38.269+01:00Pues yo como venezolano, siempre lo he conocido co...Pues yo como venezolano, siempre lo he conocido como una comida muy rica y excelente. Un bocadillo extremadamente bueno y nada que ver con los curas. Por cierto,soy católico y nacido en 1955.rodremanm (Raul Odreman Mora)https://www.blogger.com/profile/03550768658238730284noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3912288329218240260.post-7789678139643888142017-07-27T23:59:47.923+02:002017-07-27T23:59:47.923+02:00http://www.treccani.it/vocabolario/boccata/http://www.treccani.it/vocabolario/boccata/Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3912288329218240260.post-88668279379962524822017-07-27T23:56:17.774+02:002017-07-27T23:56:17.774+02:00Creo que este blog no debería escribirlo alguien q...Creo que este blog no debería escribirlo alguien que no sabe italiano; no se escribe "si e ben trovato"* sino "se è ben trovato". Y luego coges la palabra "prete" que te proporciona un comentarista y le metes una consonante doble como un piano, porque no sólo no sabes italiano, sino que tampoco te molestas en leer con cierta atención. Lamentable.Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3912288329218240260.post-86537602244495206662017-01-27T02:38:29.863+01:002017-01-27T02:38:29.863+01:00La palabra boccàta existe y es sinónimo de boccone...La palabra boccàta existe y es sinónimo de boccone. Es bocado, en el sentido "cantidad de alimento que se puede meter en la boca de una sola vez". SaludosAngeleshttps://www.blogger.com/profile/16781129407372691845noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3912288329218240260.post-22168062623962626052016-03-14T08:17:22.360+01:002016-03-14T08:17:22.360+01:00Eso es lo que comento yo en el post, la historia s...Eso es lo que comento yo en el post, la historia sera bonita pero no tiene ni pies ni cabeza, empezando por lo del año 1982 como tu bien comentas, ami me pasa lo mismo.<br />Saludos y gracias por comentarMiguel Angel Hernandezhttps://www.blogger.com/profile/11711103333118929172noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3912288329218240260.post-31523633961843212522016-03-12T14:08:58.129+01:002016-03-12T14:08:58.129+01:00Mirá, esa frase la recuerdo muy bien ya que la dec...Mirá, esa frase la recuerdo muy bien ya que la decía mi padre y yo era solo un parbulillo y eso.... eso fue bastante antes de 1982, año en que estaba por ingresar a la universidadAnonymoushttps://www.blogger.com/profile/17390859591299937983noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3912288329218240260.post-74590390922319431012016-01-04T18:38:11.544+01:002016-01-04T18:38:11.544+01:00En Venezuela la Frase se asocia con Pederastía por...En Venezuela la Frase se asocia con Pederastía por parte de los Curas de la Iglesía Católica. Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3912288329218240260.post-90454084390021201102015-10-09T18:38:17.272+02:002015-10-09T18:38:17.272+02:00Una mentira repetida mil veces se convierte en ver...Una mentira repetida mil veces se convierte en verdad.<br />Gracias por tus comentarios Gerardo Cilvetihttps://www.blogger.com/profile/12300639264365874985noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3912288329218240260.post-12975436028456579402015-08-04T18:46:58.695+02:002015-08-04T18:46:58.695+02:00Parece ser que es una expresión que sólo se usa en...Parece ser que es una expresión que sólo se usa en español.<br /><br />La referencia más antigua que he encontrado es de 1931. La expresión «boccato di cardinali» aparece en la obra de Federico García Lorca «Retablillo de don Cristóbal», en boca de un personaje que confiesa no saber italiano, aunque ha vivido en Francia e Itala:<br /><br />«<br />CRISTÓBAL. Sí, señor, me voy a casar porque doña Rosita es un boccato di cardinali.<br /><br />MADRE. ¿Habla vuesa merced el italiano?<br /><br />CRISTÓBAL. No. Pero en mi juventud estuve en Francia y en Italia, sirviendo a un tal don Pantalón. A usted no le importa nada mi vida. Tiemble usted. Todo el que está delante de mí tiene que temblar, carajorum, tiene que temblar.<br />»<br /><br />Fuente: http://federicogarcialorca.net/obras_lorca/retablillo_de_don_cristobal.htm<br /><br />Un abrazo.<br />chankohttps://www.blogger.com/profile/07802222669829103110noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3912288329218240260.post-13226202437369835832014-12-01T16:18:06.712+01:002014-12-01T16:18:06.712+01:00Interesante eso del "boccone del prette"...Interesante eso del "boccone del prette" me recuerda al "bocado del asador" de los argentinos, con el que se refieren a una parte "deliciosa" que esta entre el lomo y la columna.<br />Gracias por tu visita y comentario e igual te interesa tambien esta entrada:<br />http://eldelyayo.blogspot.com.es/2011/08/que-se-restaura-en-los-restaurantes.htmlMiguel Angel Hernandezhttps://www.blogger.com/profile/11711103333118929172noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3912288329218240260.post-85712880236726744512014-12-01T13:21:59.717+01:002014-12-01T13:21:59.717+01:00para ser correcto hay que distinguir entre "b...para ser correcto hay que distinguir entre "boccone da cardinale"que suele decirce relacionada a una comida rica y cara que solo el clero se puede permitir y "boccone del prete"(de origen medioeval) es decir bocata del cura que se identifica en aquella parte del pollo que se enquentra abajo de la cola,Anonymoushttps://www.blogger.com/profile/05804701876806812192noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3912288329218240260.post-45636513013603321632014-07-14T08:40:45.026+02:002014-07-14T08:40:45.026+02:00Damiana, bienvenida y muchas gracias por tu esclar...Damiana, bienvenida y muchas gracias por tu esclarecedor comentario. <br />Si es posible me encantaría que me dieras alguna referencia de ese cuento para incorporarlo a la entrada, ya que la complementaria perfectamente.<br /><br />Un saludo y muchas gracias por comentar.Miguel Angel Hernandezhttps://www.blogger.com/profile/11711103333118929172noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3912288329218240260.post-9081337456853401632014-07-13T00:46:07.659+02:002014-07-13T00:46:07.659+02:00Acabo de leer un cuento fechado en 1923 donde se u...Acabo de leer un cuento fechado en 1923 donde se utiliza la expresión, y con él hace referencia a una india maya, con la que quiere cobrar su "derecho de pernada".<br /><br />SaludosDamiana Leyva-Loríahttps://www.blogger.com/profile/18004486460151161505noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3912288329218240260.post-59960978309840623752014-01-10T21:06:56.304+01:002014-01-10T21:06:56.304+01:00Alvarito, antes que nada muchas gracia por tu amab...Alvarito, antes que nada muchas gracia por tu amable comentario pero siento tener que discrepar contigo. La expresión era usada en España ya hace muchos años, después de escribir esta entrada seguí comentando el tema con gente muchos mayor que yo ya todos coincidían en que era un a"frase de toda la vida". Ciertamente el cocollicce se nutre principalmente de deformaciones de palabras italianas, y en un ambiente dominado por esta jerga en el que también se use la frasecita en cuestión puede llevarnos creer que es propia de ese dialecto cuando en realidad no es así. Dicho esto tengo que decirte que la canción que adjuntas es preciosa.<br /><br />Un saludo afectuoso y muchas gracias por comentar.Miguel Angel Hernandezhttps://www.blogger.com/profile/11711103333118929172noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3912288329218240260.post-77203975878269985222014-01-09T15:56:10.170+01:002014-01-09T15:56:10.170+01:00Bocato di Cardenale es una expresión netamente Rio...Bocato di Cardenale es una expresión netamente Rio Platense del dialecto cocolicce, además es uno de las mejores agrupaciones de Tango emergentes les dejo un link para que lo saboreen realmente https://soundcloud.com/1976-bcdc/livertango-de-astor-piazzola ..<br />saludos Alvaro Anonymoushttps://www.blogger.com/profile/10995633424924228947noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3912288329218240260.post-69724040981669260772012-12-15T18:35:15.148+01:002012-12-15T18:35:15.148+01:00Me encanta que te guste.
Muchas gracia spor el com...Me encanta que te guste.<br />Muchas gracia spor el comentario y espero leer alguno mas.Miguel Angel Hernandezhttps://www.blogger.com/profile/11711103333118929172noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3912288329218240260.post-44975117361952155942012-12-15T07:43:29.866+01:002012-12-15T07:43:29.866+01:00Muy bueno tu artículo, a mí en particular me gusta...Muy bueno tu artículo, a mí en particular me gusta decirle a las hembras ricas que son un b... di C.... , como que entienten en el momento o si no despues y se arrechan como mierda, me encanta hacer felices a las nenas. Mal con ellas, peor sin ellas, jajajajaja salud os deseo. ip!.. jejeAnonymoushttps://www.blogger.com/profile/09980349663689135129noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3912288329218240260.post-78470002985430444952011-12-23T20:28:37.147+01:002011-12-23T20:28:37.147+01:00Norah, bienvenida, me alegro de que te haya pareci...Norah, bienvenida, me alegro de que te haya parecido interesante. Siempre intento dar una vuelta de tuerca a las primeras explicaciones que oigo sobre un tema. Espero verte mas por aquí.<br /><br />Un afectuoso saludo de bienvenida.Miguel Angel Hernandezhttps://www.blogger.com/profile/11711103333118929172noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3912288329218240260.post-24759166936962092052011-12-23T18:14:03.887+01:002011-12-23T18:14:03.887+01:00Gracias por la aclaración, muy pero que muy intere...Gracias por la aclaración, muy pero que muy interesante.¿Quiénes somos?https://www.blogger.com/profile/00950028662544461391noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3912288329218240260.post-59840065223327696072011-10-29T05:24:12.551+02:002011-10-29T05:24:12.551+02:00No te sientas mal por tener que usar la drae para ...No te sientas mal por tener que usar la drae para comprenderlo, a decir verdad no es muy común por mi tierra tampoco, sino que es utilizado por muy pocos. Es mas, hasta me sorprende a mí haberla usado.<br />Lo que sucede es que soy un asiduo lector de muchos tipos de libros, entre ellos del gran Jorge Luis Borges, que suele usar este tipo de terminologías poco comunes en el lenguaje habitual, y, como futuro escritor (al menos en deseo de serlo) procuro utilizar un vocabulario un poco mas amplio y, tal vez, sofisticado, con la intención de expresarme de la mejor manera posible. Además, gracias a mis padres he adquirido un amplio lenguaje y cultura. <br />Digamos que la utilización de dichos términos comenzó como un hobby que se naturalizo, al punto de salir solo ;).<br />Un Saludo. <br />UrielUrielhttp://www.saberhistoria.com.ar/noreply@blogger.com